El príncipe apasionado

Aphra Behn

 

Edición y traducción: Raquel Serrano González

Colección El Quijote y sus interpretaciones nº 9

Grupo de Estudios Cervantinos (CREC)

15,6 × 23,4 cm; 136 pp.; rústica con solapas 

ISBN: 978-84-86375-69-0 

9,90 €

  • 0,26 kg
  • disponible
  • de 5 a 8 días1

Intercalada en la primera parte del Quijote, El curioso impertinente cuenta la historia, ambientada en la Florencia del siglo XV, de un marido que, empeñado en constatar la perfección de su esposa, utiliza a su mejor amigo para que la someta a una prueba de fidelidad; pese a la firme resistencia inicial de los dos, el experimento acabará trágicamente. Este relato de amistad, celos y deseo ilícito inspiró un buen número de recreaciones teatrales a lo largo del siglo XVII, tanto en España como en Inglaterra. Las tablas británicas le brindaron una acogida especialmente prolífica en los periodos jacobeo y de la Restauración, durante los cuales se representaron varias adaptaciones que a menudo alteraron el desenlace trágico del original. Un ejemplo es El príncipe apasionado (The Amorous Prince, or, The Curious Husband, 1671), una tragicomedia cuya trama secundaria se inspira en el texto cervantino. Aphra Behn complica el triángulo amoroso con la creación de un personaje femenino de su propia invención: Ismena, hermana del marido celoso y enamorada del íntimo amigo, suplantará con ingenio y valentía la identidad de la esposa durante la prueba de fidelidad. La originalidad de Behn radica en la resuelta intervención de sus personajes femeninos, que trascienden toda índole de limitaciones sociales haciendo gala de una astucia, iniciativa y solidaridad encomiables.


Aphra Behn (c. 1640–1689) fue una destacada dramaturga, poeta y novelista británica que ostenta el reconocimiento de ser considerada la primera escritora profesional de Inglaterra. Posiblemente hija de un humilde barbero de Kent, se cree que pasó parte de su adolescencia en la colonia de Surinam, donde habría acumulado vivencias que plasmaría posteriormente en Oroonoko (1688), una obra antiesclavista considerada por algunos la primera novela en lengua inglesa. 

 

Tras su regreso a Londres, Behn contrajo matrimonio con un comerciante holandés, del que enviudó al cabo de poco tiempo. Introducida en los círculos políticos de la corte de Carlos II, fue enviada a Amberes como espía durante la segunda guerra angloneerlandesa y regresó a Inglaterra con una situación económica apremiante que la obligó a recurrir a su genio literario. Sus primeras obras fueron audaces tragicomedias de argumento amoroso, entre las que se encuentra El príncipe apasionado (The Amorous Prince, 1671), aquí editada.

 

Tras una segunda etapa en que su producción dramática se centró en comedias y farsas, Behn se adentró en la ficción en prosa. Además de la ya mencionada Oroonoko, cabe destacar de esta etapa Love-Letters Between a Noble-Man and his Sister (1684), considerada por muchos la primera novela epistolar en lengua inglesa. Aphra Behn falleció en 1689 tras una versátil y prolífica carrera, y fue enterrada en la Abadía de Westminster.



El Quijote y sus interpretaciones